谚语歇后语

英语谚语故事 画蛇添足有哪些翻译解释意思带翻译

栏目:学习谚语阅读:3 时间:2020-11-10来源:大全汇总

英语谚语故事 画蛇添足:

In the Warring States Period, a man in the State of Chu was offering a sacrifice to his ancestors 翻译解释为:After the ceremony, the man gave a beaker of wine to his servants 翻译解释为:The servants thought that there was not enough wine for all them, and decided to each draw a picture of a snake; the one who finished the picture first would get the wine 翻译解释为:One of them drew very rapidly 翻译解释为:Seeing that the others were still busy drawing, he added feet to the snake 翻译解释为:At this moment another man finished, snatched the beaker and drank the wine, saying, A snake doesnt have feet 翻译解释为:How can you add feet to a snake?

英语谚语故事 画蛇添足翻译:

战国时代有个楚国人祭他的祖先。仪式结束后,他拿出一壶酒赏给手下的几个人。大家商量说:我们都来画蛇,谁先画好谁就喝这壶酒。其中有一个人先画好了。但他看到同伴还没有画完,就又给蛇添上了脚。这时,另一个人也画好了,夺过酒壶吧酒喝了,并且说:蛇本来是没有脚的,你怎么能给它添上脚呢?

分类:意思 答案 谚语 说明 十二生肖 英文 翻译 英语 故事 哪些 解释

相关文章